黃玟君教你一次學好英語發音和聽力(附MP3)

4 / 1
  • 語言:繁體中文
  • ISBN:9789575324032
  • 出版日期:2011/05/25
<內容簡介> 編輯室導讀 發音好,聽力才會好! 從入門到進階,掌握發音祕訣,徹底改造你的發音和聽力! wet / wait、bold / bald、play / pray、mouth / mouse,這四組的發音彼此都不同,你能正確唸出來嗎?又能聽出它們的不同嗎? 若是不能,請想想,為什麼學習英文這麼久,基礎的發音卻還是唸不好?這是因為沒掌握到英文的「發音祕訣」!發音標不標準,和嘴型、舌頭位置、聲帶是否振動等息息相關。若沒有注意到這些要訣,當然無法發出正確的音,說出來也讓老外聽得一頭霧水。 另外,rob us(搶劫我們)和assist her(幫助她),你是一字一字唸出來的嗎?如果你聽老外講這兩個字組,會發現聽起來很像Roberts和a sister,這是怎麼一回事? 其實,會導致我們英語有聽沒有懂的主要原因,就是老外在講英語時,運用了大量的「連音」、「削弱音」及「彈舌音」,把簡單的字連在一起說,因此變成了複雜的「饒舌句」,讓我們怎麼聽都聽不懂。所以像 as a matter of fact、not at all等字,在外國人連珠砲的講話速度下,聽起來好像只有一個字。而first of all及 aunt Bella也很容易聽成 Christopher和umbrella。 耳朵只聽得懂自己會說的英語,要聽懂,先要唸對! 自己都唸不對的語音,耳朵就不會產生熟悉感,更別說在快速的交談中立即分辨出來。人的耳朵所能立刻辨識的語音,絕對是自己已學過並熟悉的聲音,因此要聽懂之前,就先得把音發得正確。這就是為什麼即使把一段英文聽了上百遍,能聽懂的地方就是那幾個,其他的還是模模糊糊,等看到文字時才驚呼「這些字我都懂啊!」 從發音到聽力,清楚點出國人的聽說盲點! 作者黃玟君老師根據自己學英文的心得,以及在國立台科大教授英語多年的經驗,深知台灣讀者聽力無法突破的關鍵因素在於:發音沒學好。因此從最基本的母音、子音開始講解,作為聽力的治本之道,進而介紹連音、削弱音,以及重音和語調等,幫助讀者由入門到進階循序學習。 全書沒有高深莫測的理論和術語,黃老師以輕鬆幽默的口吻,講解所有讀者可能會遇到的發音和聽力問題。此外,書中提供豐富且多變化的發音及聽力練習題,讀者可從實際練習中,提升語感及聽力敏感度,進而增進整體的英語聽說能力。 ★本書特色: ? 由入門到進階循序介紹,從頭打基礎一本搞定。 ? 以詼諧筆調進行講解,馬上讀馬上吸收。 ? 設想所有可能的聽說問題,一次解答讀者的疑惑。 ? 附大量的練習題,可立即驗收學習成效。 作者序 有個好玩的發音小故事發生在我的一位好朋友身上。有一天他告訴我他們家的小寶貝從幼稚園學了一首唱唱跳跳的歌,而且還是一首法文歌。我聽了很好奇,問他怎麼知道是法文歌?他說:「因為他們就一直唱bonjour 啊!」(bonjour 是法文的「你好」)我聽了心想:哇,現在的小朋友實在太厲害了,除了國語台語英語,竟然還會講法語! 不過這個烏龍事件不久之後便真相大白:在一次朋友的家庭聚會中,這個可愛的小朋友被大家拱出來表演這首「據說」是法文的歌,結果一唱我才明白,那首歌是一個韓國女子天團 Wonder Girls 的代表作 Nobody,其中被我朋友誤認是法文 bonjour 的便是歌詞 I don’t want nobody but you(我只需要你)中的最後兩個字!至於 but you 怎麼會熊熊變成bonjour 呢?這當中除了 but you 兩個字的「連音」之外

    還沒有人寫書評喔,快來寫第一篇書評吧!

會員中心