一個陌生女子的來信 & 行向昨日的旅程

0 / 0
  • 語言:繁體中文
  • ISBN:4719025004653
《一個陌生女子的來信︰褚威格中篇小說選》 .以「愛」為名,是永不停歇的話題 .傳頌百年,不墜的經典 她愛的男人,總是要出門遠行, 他回來,總是忘了舊人。 她的暗戀,令人心碎;她的惆悵,永不停歇;她的愛情,痛徹心扉。 那無影無形、情感濃烈的女子,宛如遠方的樂音。 這是一個女子傷心欲絕的等待。 在世界級經典作家中,褚威格與莫泊桑、屠格.夫、契訶夫……等同樣以中短篇聞名,並以此留名於世。褚威格被稱為是「最了解女人的作家」,作品被譯成數十種語言,〈一個陌生女子的來信〉更自二十世紀初出版後,暢銷近百年,褚威格因此成為上世紀讀者最多、最受歡迎的奧地利作家。 本書《一個陌生女子的來信︰褚威格中篇小說選》收錄褚威格最受歡迎三個愛情中篇〈一個陌生女子的來信〉、〈蠱〉、〈一個女人生命中的二十四小時〉。是體驗褚威格精準心理描繪,及精采戲劇張力的最佳代表作。 《行向昨日的旅程︰褚威格中篇小說選》 .全球唯一繁體中文版! 愛情能否長久?舊情能不能復燃? 身分地位懸殊的戀人,被迫分隔兩地,戰爭阻斷了他們最後一絲牽繫,生死不明。 多年後,戀人聚首,重遊海德堡。 然而,景物依舊,人事全非, 往日的種種美好,只能留在回憶之中…… 《行向昨日的旅程》是一本命運奇特的書。作家在巴西自殺身亡後,從未有人完整見過這部小說。直到數十年後,某天,一位編輯在倫敦Atrium出版社的檔案庫中發現了一份神祕打字稿,整整41頁,署名「褚威格」……。 至此,這部小說的完整版本才終見天日。 2008年,法文版全球首度發表 2009年,英國版、美國版、德國版……陸續面世 2012年,遠流繁體中文版鄭重問世 本書《行向昨日的旅程︰褚威格中篇小說選》即完整收錄此中篇(〈行向昨日的旅程〉),同時也收錄另一廣受讀者喜愛、細膩描繪同性之愛的〈情感的迷惘〉。褚威格書迷絕不可錯過。 ★名人推薦: 吳明益、郝譽翔、陳玉慧 感動推薦 《一個陌生女子的來信》是我生平閱讀的第一本翻譯小說,迄今仍深深記得當年它是如何撼動一顆青春又多感的心靈,由此看見了人世的殘酷與多情。褚威格的筆法精要簡潔,卻能揭露神祕深邃的人性,而非有一流的說故事功力,無以為之。 無怪乎這是一本值得在任何年紀,一讀再讀的好小說,而且愈讀愈覺其溫柔與悲憫。──郝譽翔 以罕見的溫存和同情來描寫女人,……全篇充滿了純淨貞潔的抒情性,……讀來令人潸然落淚。──俄國文豪高爾基 他(褚威格)的文學榮譽直達地球上最後一個角落,……也許自伊拉斯謨以降,沒有一個作家像史蒂芬.褚威格這樣著名。──湯瑪斯.曼 褚威格與他崇敬的中篇小說大師──莫泊桑、屠格涅夫、契訶夫──齊名。他的文字平實,作品雅俗共賞;他以溫暖的筆觸,刻畫了世間男女的種種失意與不完美,動人心弦。──保羅.貝禮(Paul Bailey)《時代文學專刊》(TLS) 〈一個女人生命中的二十四小時〉篇幅不長,卻是描繪中年情迷之傑作。──茱莉.卡凡納格(Julie Kavanagh)經濟學人集團《智慧生活雜誌》(Intelligent Life) ★媒體推薦: 褚威格堪稱是最才華洋溢的作者。──《紐約時報》 該如何讚美褚威格的作品?他向來喜歡以女性為主角,捕捉足以撼動上流社會的人性危機;其描述如此生動,令人印

    還沒有人寫書評喔,快來寫第一篇書評吧!

會員中心