編劇之路:世界級金獎編劇告訴你好劇本是怎麼煉成的

3.3 / 3
  • 語言:繁體中文
  • ISBN:9789865671181
  • 出版日期:2014/12/04
蓋瑞‧歐德曼(Gary Oldman)演過我的一部電影,他說:「我來演這部戲,因為我就是想說裡面的一句台詞。」——《時時刻刻》、《為愛朗讀》編劇 David Hare 15名打造全世界觀眾共同電影記憶的知名現役編劇 揭露最好的劇本如何寫就 以及成功登上大銀幕的幕後祕密 一部電影好不好看,到底誰該負責? 電影的成與敗, 導演之外,編劇經常是背負責任的另一號人物, 但你不知道,在所有電影人當中, 編劇往往是地位最低落的人,面臨隨時被替換的窘境…… 好劇本是煉出來的! 不論是個人原創發想,或接受電影公司委託編改, 編劇率先奉獻龐大的創作能量與時間,一稿改過一稿, 作品卻可能永不見天日,或甚至更糟——被拍成平庸的電影。 劇本——偉大電影的基礎! 無論原創或改編,劇本永遠是電影能否成功的關鍵。 好對白、故事節奏與角色發展,是電影所有其他元素依附的骨架。 好劇本不一定能拍成好電影,好電影卻一定有一個好劇本。 所有電影都因信念而成就,而編劇是第一個全心信仰的人。 ■「好對白」和「趣味對白」的差別在哪裡? ■ 類似的題材已經滿坑滿谷,高明的編劇怎麼走出跟別人不一樣的路? ■ 原來動畫編劇不能天馬行空,在創作上沒有我們想像的那麼「自由」? ■ 編劇怎麼在最短時間內精進自己的文字鋪陳功力? ■ 靈感匱乏時,應該放棄,還是繼續寫下去?堅持下去可以得到什麼「獎賞」? ■ 身為專業編劇,最好依附電影公司、確保案子來源,還是自由接案、寫自己想寫的作品? 本書收錄當代知名電影編劇的深入訪談,披露其編劇生涯每一次成功與失敗的關鍵, 以及在一部好電影的幕後,劇本是如何起頭、構思、動筆、精煉成形, 而編劇是如何與龐大的創作焦慮共生,踏上一次又一次死而後生的歷程…… ※深入訪談 《為愛朗讀》、《時時刻刻》大衛‧黑爾 David Hare 《落日車神》、《慾望之翼》(英版)霍杉‧阿米尼 Hossein Amini 《怒海劫》、《飢餓遊戲》比利‧雷 Billy Ray 《煞不住》、《終極警探4.0》馬克‧邦貝克 Mark Bomback 《諜對諜》、《天人交戰》史蒂芬‧葛漢 Stephen Gaghan 《火線交錯》、《靈魂的重量》吉勒莫‧亞瑞格 Guillermo Arriaga 《班傑明的奇幻旅程》蘿賓‧史威考 Robin Swicord 《剪刀手愛德華》、《阿達一族》卡洛琳‧湯普森 Caroline Thompson 《殺無赦》、《未來總動員》、《銀翼殺手》大衛‧皮博斯David Webb Peoples 《危險關係》、《贖罪》克里斯多夫‧漢普頓 Christopher Hampton 《布拉格之春》、《大鼻子情聖》尚-克勞德‧卡黑耶 Jean-Claude Carrière 《大智若魚》、《巧克力冒險工廠》約翰‧奧古斯特 John August 《大都會》、《情定巴塞隆納》惠特‧史蒂曼 Whit Stillman 《薄荷糖、《密陽》李滄東 Lee Chang-dong 《更好的世界》、《變奏曲》安德斯‧湯瑪士‧詹森 Anders Thomas Jensen ◆ ※精彩語錄 ˙編劇如果以為自己是作家,就必須寫出非常精巧的劇本,創造非常好的文學效果——這麼一來,他就完了。他絕對會失敗。——《布拉格之春》、《大鼻子情聖》編劇Jean-Claude Carrière ˙蓋瑞‧歐德曼(Gary Oldman)演過我的一部電影,他說:「我來演這部戲,因為我就是想說裡面的一句台詞。」所以,編劇努力要做的,就是給演員一部好劇本,讓他們發出「這就對了,我真的很想演這個角色,

    還沒有人寫書評喔,快來寫第一篇書評吧!

會員中心