倒數10分又38秒

4.8 / 51
  • 語言:繁體中文
  • ISBN:9789860635430

天亮之前,萊拉陳屍在伊斯坦堡街邊的大型垃圾箱中,她的呼吸已經中止,意識正在逐漸消失,她還有最後一點點時間:10分又38秒。拾荒少年趨前搶走她脖子上的項鍊墜子,萊拉在心底喊著:去叫警察,警察會通知她的五個好友,他們會幫她重獲自由……
 
有時候,你覺得最安全的地方,其實是最不屬於你的地方
 
出生在凡城的萊拉天真無邪,不明白為什麼阿姨說她才是自己的母親;不明白為什麼家裡不許有任何西方世界的東西;不明白叔叔一再爬上自己的床,父親卻要她假裝沒這件事。終於有一天,她逃離那個家,投奔所有對現實不滿的人都會來到的、充滿夢想的城市:伊斯坦堡。但伊斯坦堡卻沒有善待她。
 
小丑和妓女傷心的時候,有誰會想要在他們旁邊?
 
為變性飽受折磨仍意志堅定的娜蘭、靦腆內向卻為萊拉打開一扇窗的席南、被賣到伊斯坦堡當妓女的黑人潔米拉、會咖啡占卜的侏儒甄娜、因家暴而出逃的修美拉,這五個朋友和萊拉一樣,是繁華伊斯坦堡裡的邊緣人,在世人唾棄的眼神中成為彼此可靠的肩膀,攜手為萊拉奮力搏鬥。
 
鏤刻在味蕾上的記憶,構築了人生
萊拉死後的每一分鐘,不同氣味帶她回到某一段記憶:鹽的味道是她出生的味道,檸檬和糖帶她察覺媽媽、阿姨和自己不尋常的關係,荳蔻咖啡強烈的氣息一如她的工作場域,西瓜的味道牽引出深層的驚嚇與痛楚,燉羊肉的香氣點燃家庭的希望,儘管這希望為時短暫,終將破滅……。味覺裡的記憶,記錄下萊拉的一生。
 
人們追尋自由,有時卻甘於受縛
 
人類就像猛禽,雖然擁有自由自在翱翔天際的本領,有時卻自願受縛。牠們蹲踞在獵人肩上,乖乖等待主人的獎賞或命令;牠們被蒙上頭罩,避免驚慌。看到就會知道,知道就會害怕。每個主人都懂得:讓猛禽看到的愈少,牠們就愈平靜。宗教、權力、金錢、意識型態和政治,是否就像那頭罩,讓人免於害怕,安於無知帶來的平靜?
 
這是一部極其動人、令人著迷的作品,以獨特的結構、非凡的人設、暢快的節奏,精準捕捉現代土耳其的多樣性。作者曾說伊斯坦堡是一座流動的城市,她不緬懷過去,而是與這城市的此刻一同呼吸。
 
得獎紀錄
 
•2019年布克獎(Booker Prize)決選入圍
•2019年布萊克韋爾年度圖書(Blackwell’s Book of the Year)
•2020年英國皇家文學會昂達傑獎(RSL Ondaatje Prize)決選入圍
•2021年都柏林文學獎(DUBLIN Literary Award)初選入圍
 
聯手推薦
 
黃宗潔、阿潑、陳思宏、李屏瑤、房慧真、范雲  
 
國際評論
 
大師之作。――《絲綢之路》作者彼德‧梵科潘(Peter Frankopan) 
一部力量龐大、美麗動人的迷人作品。――《人權的條件》作者沙茲(Philippe Sands)
溫柔至極、美麗懾人的作品。――《猶太人》作者西蒙‧夏瑪(Simon Schama)
當今世界上最傑出的作家之一。――《郊區佛陀》作者哈尼夫‧庫雷西(Hanif Kureishi)
夏法克致力於化解隔閡,無論是種族、國籍、文化、性別、地理,甚或更神祕的隔閡。――《星期日泰晤士報》
 

作者簡介
 
艾莉芙.夏法克(Elif Shafak)
 
屢獲殊榮的土耳其裔英國小說家,以土耳其文和英文寫作,已出版18本書,其中11本是小說,作品已翻譯成54種語言。最新小說《倒數10分又38秒》入圍布克獎(Booker Prize)及英國皇家文學會昂達傑獎(RSL Ondaatje Prize)決選,並入選2019年布萊克韋爾年度圖書(Blackwell’s Book of the Year)。前一部小說《愛的哲學課:雲遊僧與詩人魯米》(The Forty Rules of Love )被英國廣播公司(BBC)選入「形塑我們世界的100部小說」(100 Novels that Shaped Our World)。擁有政治學博士學位,曾在土耳其、美國和英國多所大學任教,包括聖安妮學院、牛津大學,並為牛津大學榮譽院士。
 
她是皇家文學學會會員與副主席、世界經濟論壇全球創意經濟議程委員會(Weforum Global Agenda Council on Creative Economy)成員,與歐洲外交關係委員會(ECFR)創始成員。她提倡婦女權利、多元性別認同者(LGBTQ +)權利和言論自由,是一位鼓舞人心的演說家,兩度登上TED Global論壇。她發表於全球重要刊物的文章影響甚鉅,獲頒法國藝術騎士勳章(Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres)。2017年被《POLITICO》選為「能提供你提振心靈最需要的力量」(who will give you a much needed lift of the heart)的12位人物之一。曾任眾多文學獎項評審及英國惠康圖書獎(Wellcome Prize)主席,現為美國筆會/納博科夫獎(PEN/Nabokov Award)評審。 
 
個人網站:www.elifshafak.com
 
譯者簡介
 
謝佩妏
 
清大外文所畢,專職譯者。
 

會員中心