《蒙曼說隋:隋煬帝楊廣》的書評

tglin 發表於 2015-09-18

作者的「說史」功力不斷增進,於是有了這本和磚頭一樣厚(超過五百頁)的書,卻讓人讀來十分順暢。蒙曼對楊廣的描述和評語還算公允,肯定和批判,都必須根據環境背景加以作評鑑。至於民間長期流傳的「隋煬帝是支會走路的巨大 Pennis」形象,作者細細描述了他一生中四處奔波折騰的事蹟,根本是不可能存在的,那是後世的污蔑;否則,他的子女就不會只有那寥寥幾個了。

本書最令我感到有所收獲的觀點,就是「關隴集團」的角色與作用。隋煬帝在他的政治事業中,不斷地有著「平衡關隴集團」的作為。除了他在當晉王時滅了南方的陳朝之後,刻意拉攏南方名士,平衡那群流有胡虜血統的鮮卑權貴統治集團。至於隋煬帝最後的敗亡,原因當然講不完,但真正讓楊廣遭到縊殺的直接原因,其實仍然是「關隴集團」的反撲。接下來的唐朝,我們也知道,政權仍然還是掌握在關隴集團的手中(李淵是楊廣的表哥)。總而言之,所謂的「省籍之別」,不會因為一兩個統治者的意志而消解。

本書作者也順便談到了「李淵 - 李世民」的太原起兵經過。由於當代史官早被李世民這位皇帝給整頓過了,因此過去流傳下來的全都是「窩囊廢李淵」和「英雄李世民」這對父子刻版的形象,所以李世民奪嫡是合理的。但今天這段歷史,我們早已恩怨了結,沒必要照抄。因此蒙曼採信了現代歷史研究者的新觀點,調和了一下,使李淵成了「老謀深算」而趨使兒子幫他跑腿的角色。雖然我並不全都相信,但還能夠接受就是了。

本書是由簡體轉正體中文的版本,但關於皇帝使用器物的「御」字卻轉過了頭、成了「禦」字。至於「后」、「云」兩字,也常常出現「不該轉而轉」的現象。在現代書市來自大陸的作品愈來愈多的情況下,這種「該轉而不轉」與「不該轉卻轉」的現象,似乎只能靠著人工一字一字地校正了吧……

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心