原著也不如心中預期

Irene 發表於 2015-09-22

如果人的生命過程是違反天地常理而行,那會是怎樣?
班傑明出生的那一刻,就已注定他不平凡的一生,
因為他是個“老嬰兒”,外貌生心理活脫脫是個八十歲的小老頭。
臨終時實際年歲已是七老八十,但樣貌及生心理卻是貨真價實的小嬰兒。

這個故事點子很棒,但電影卻沒有想像中那麼好看(個人觀感啦),
前半段有點沉悶,讓我看到打瞌睡,後半段則好一些。

班傑明的奇幻旅程感覺有點像阿甘正傳──奇幻版的阿甘。
不過阿甘是從頭到尾都好看,班傑明則是漸入佳境。

即使電影不如心中預期的好,不過還是會想看看原著的班傑明。
自網路訂購,拿到書,花了幾天看完後,然後深深嘆了口氣,
突然不知道這本書買了到底值不值,甚至懷疑是不是買錯了?

原以為買來的書純粹是班傑明的故事,結果不然,
班傑明只是七個短篇中的其中一篇,篇幅也不長,三十幾頁而已。

電影跟原著的出入很大。
除了出生是個老嬰兒這點相同之外,其他都修很大。
遭逢的人生際遇不同,連主角個性也都差了十萬八千里,
電影的班傑明跟原著的班傑明,簡直判若兩人。

除了班傑明之外,其他短篇則看得有點痛苦。

推薦序裡寫道:費茲傑羅喜好追求奢靡豪華的生活,
哪知連寫個短篇故事也要弄得金光閃閃,堂皇富麗的。

尤其第一篇「大如麗池飯店的鑽石」,更是閃耀。
也許是故事太“閃”了,所以有點難以消受這樣的故事。
諷刺的是,這篇是除了班傑明,我印象最深刻的一篇。

此時此刻實在講不出什麼上得了檯面的讀後感想,
該是我這駑鈍之腦目前還參不出費茲傑羅作品的精華與價值吧!
不知道《大亨小傳》讀起來會不會好一點?

另外,很遺憾的,這本書的翻譯也不是太理想。
有些字句感覺拖泥帶水,也有一些地方讀起來不甚順暢,
有點可惜了我白花花的鈔票。

ps. 封底封面採黑底白字,還蠻喜歡這樣的搭配。

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心