《羅絲安娜》的書評

suzie 發表於 2020-09-06
  1. 天啊,編者的話跟導讀都好有愛QQ 看到快哭出來。
  2. 重讀樂趣之所在:這次知道安妮塔跟蘇菲亞羅蘭是誰了,也知道「你的咳嗽聽起來比茶花女還慘上十八倍」是什麼意思了。
  3. 費里尼的La Dolce Vita明明就有「生活的甜蜜」這個通用翻譯,為什麼要翻成「甜蜜生活」呢?用「甜蜜生活」會google到:(1) 文具品牌;(2) 魏如萱的首張專輯。
  4. 很好奇1960年代的國際電話是怎麼運作的?
  5. 提醒一下考慮要不要入坑的讀者:這系列是警察辦案小說,如果用偵探推理小說的期待打開它,可能會覺得跟期待不符(?

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心