《盜墓筆記之1:七星魯王宮(平裝)》的書評

ericahyw 發表於 2016-08-21

好多年來,在買書的比例中,總是外文翻譯書占了約九成,華文書則不到一成,其中大陸作家的作品更之少之又少,而目前占最多的應是蘇童的作品。

經同事推薦後,買了這套書。看完第一本後,心裡充滿了驚訝,沒想到少了第三者翻譯的隔閡,文字看起這麼貼近生活,一字一句就像是之前看到大陸相關電視節目或老百姓尋常談話那樣的新鮮。
這本書的某些章節是在搭火車時看的,好幾次差點因故事的對話而大笑出聲,下車時還真怕自己得了內傷。而且在夜深人靜時閱讀,也會因書中的某些場景而突然嚇到。儘管自己並不偏好驚悚小說,但這本書就是讓人又愛又怕。

雖然都身處於華人社會,但兩岸三地華人在用字遣詞上畢竟不同,所以在閱讀時,某些段落會多看一眼。

由於自己很喜歡閱讀歷史方面的史料及書籍,所以在看與歷史有關的文章或書籍時會特別注意某些部分。本書故事性張力十足,但在故事進行的細節上卻稍有不足。就像主角在看到屍洞中的白衣女子時,一眼就看出該女子身上衣帶的裝飾是屬於西周那個年代的,但是該女子是背對著他,未看到前面就能做這樣的判斷真是厲害。再者,就一開頭來看,主角的功力應該沒那麼高深才對,不可能只看過了他幾本前人的筆記就能從文字中累積出實際的經驗才對,畢竟他從沒淘過沙呀?!
不過瑕不掩瑜,這本書還是頗值得一看的——尤其是在看過許多外國的尋寶故事或電影後,才發現原來最生動也最能引起共鳴的還是自家華人的作品,畢竟它與我們的血緣與歷史貼近多了。

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心