《深夜加油站遇見蘇格拉底》的書評

L14 發表於 2017-02-10

內容很豐富,故事刻意結合了作者的生命經驗和體悟不過畢竟是1980年代出版的書籍
我無法分辨是中文的翻譯不順暢?還是原文就這麼不順?
內容的錯字有點多,以及封面內折的1996應該是1966吧...

從很多近年的勵志書籍中都可以看見這本書的影子
也因此更覺得作者何必兜著這麼大的圈子說道理
而且道理還說的這麼難讀,一直很納悶是有什麼必要兜這種圈 XDD
還是1980年代的美國就是這種氛圍呢?
 
 
附帶一提,看到後面突然想起謝錦老師
「你是誰?你在哪?你活在生命的現場嗎?」(笑)

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心