《編輯小姐Yuli的繪圖日誌》的書評

山茶桃花 發表於 2018-05-02

看到書訊很期待,實際翻完有點失落,因為內容深度不脫一般網路作品集結成書的程度。可喜的是文字數量有比較多哈哈!
由於都是在晚間睡前翻閱,比較無法認真仔細地看,匆匆瞄過本書後發現三處(我認為的)錯漏:一但(「旦」)、權代理(「版權代理」或「版代」)、這過月(「個」,用「過」好像發音不標準哈哈)。也許還有更多但我想編輯真的是盡力了,應該,也許……
如果想了解編輯的基本業務範圍,可以翻翻這本書,但要當成工具書查閱就不是很建議了。以及如果想知道「我已經磨練好技巧也自認程度很好,為什麼投履歷應徵編輯工作都無法被錄取,甚至沒有面試機會」的解答,看這本書只會得到「首先你要先有個當作家並且可以塞人進出版社混資歷的媽媽」的答案(喔,似乎稱為因緣際會的緣分),所以無解啊無解……
最後:真的放棄副詞的「地」之使用了嗎!
p.s好啦我目前也是脫出專職文編工作,仍混跡於出版業下層外包的人呀……

請先登入會員,才可回應。

登入 / 註冊

會員中心